
Se trata de una ruta circular con salida y llegada en La Cerollera, que discurre por el bello entorno que rodea a esta localidad. Los jinetes y sus monturas podrán disfrutar de 14 kilómetros por sendas y pistas forestales rodeados de la inmensa masa arbórea que caracteriza esa zona de nuestra Comarca.
En su trazado se han tenido en cuenta una serie de factores muy importantes para este tipo de usuario, en primer lugar, en el punto de inicio de la ruta situado en la localidad, se ha habilitado un espacio amplio para que puedan aparcar los vehículos y los remolques en los que se traslada a los caballos. Además, tanto en la salida como en otros lugares del recorrido existen puntos de abastecimiento de agua para los animales. La señalización es específica para esta ruta, las flechas direccionales, los postes y la pintura son de color naranja e incluyen la figura de un caballo para diferenciarla de otros recorridos existentes en la zona.
Este mirador forma parte de la red Geopark que se centra en la divulgación de la geología.
El lugar del emplazamiento, en el entorno del río Bergantes, es perfecto para apreciar la intensa acción erosiva del río que ha generado un impresionante conjunto de pozas y mermitas que son usados por los habitantes del lugar durante los meses de calor para disfrutar de un refrescante baño.
Les Sierras ibériques de faible altitude tendent à être surplombées par des forêts de chênes verts et parfois de chênes faginés. Déclarées SIC, ces sierras constituent des enclaves riches en plantes remarquables, en oiseaux forestiers ainsi qu’en espèces rupicoles. C’est toutefois dans les zones de défilés, comme les SIC et les ZPS de Guadalope, Bergantes et Mezquín, que les oiseaux rupicoles trouvent certains de leurs meilleurs repères.
Vous pourrez y trouver le hibou grand-duc, le faucon pèlerin, le percnoptère, l’aigle royal ainsi que l’espèce la plus menacée de toutes : l’aigle de Bonelli.
Que sont les oiseaux charognards ?
Ce sont des oiseaux qui se nourrissent des dépouilles d’animaux qu’ils trouvent. Il peut s’agir d’animaux sauvages (chèvres, sangliers) ou bien de bétail (moutons, chèvres, vaches, etc.).
À quoi servent-ils ?
Ces espèces ne chassent pas, elles se nourrissent des cadavres qu’elles trouvent et leur estomac résistant est capable de détruire les bactéries issues de la chair. Elles jouent ainsi un rôle fondamental en participant au nettoyage de potentiels foyers de maladies qui peuvent être nuisibles à l’homme tout comme aux autres animaux.
Quelles sont les espèces d’oiseaux charognards présentes dans le Bajo Aragón ?
Les plus célèbres sont les vautours, car ces derniers se nourrissent uniquement de charognes. Les deux types de vautours nichant dans cette zone sont le vautour fauve et le percnoptère. D’autres espèces, telles que le milan royal, le milan noir, l’aigle royal et le grand corbeau, sont des oiseaux chasseurs qui peuvent toutefois se nourrir de charognes.
Où et comment cherchent-ils leur nourriture ?
Ces oiseaux trouvent des cadavres d’animaux dans les champs ou bien dans des charniers et zones d’alimentation. Les vautours, lorsqu’ils découvrent un cadavre, le survolent de manière circulaire tout en effectuant de rapides descentes au sol, ce qui attire alors l’attention d’autres vautours et oiseaux plus éloignés.
Qu’est-ce qu’un charnier ?
Traditionnellement, un charnier est un espace situé aux abords des villages, entretenu par les éleveurs de bétail, où ils déposent les dépouilles de leurs bêtes mortes (vaches, chèvres, moutons et même mulets). Aujourd’hui, les charniers traditionnels se font rares, car ils sont à présent soumis à une législation stricte.
Qu’est-ce qu’une zone d’alimentation pour vautours ?
Il s’agit de lieux clôturés et contrôlés par les autorités où sont régulièrement déposés des restes provenant des abattoirs pour les oiseaux charognards. Ils se situent dans des lieux difficiles d’accès et doivent se plier aux normes sanitaires imposées par la législation de l’Union européenne.
Quels animaux se rendent dans un charnier ?
Le premier à s’y rendre est généralement le vautour fauve, car c’est le seul capable d’équarrir une charogne avec son bec solide. Arrivent ensuite les percnoptères, les milans noirs et les choucas des tours. Les oiseaux de plus petite taille, tels que les pies, ne se montrent que lorsque les grands charognards ne sont plus là.
Combien de temps une charogne subsiste-t-elle ?
Dès qu’arrivent les vautours fauves, la plus grande partie de l’animal mort disparaît en l’espace de quelques minutes. Seuls quelques petits morceaux et os restent pour les autres oiseaux. Les vautours en engloutissent tellement qu’il leur arrive de ne plus pouvoir voler!
ALCAÑIZ- Castillo Calatravo
Nos situamos en una de las escasas colinas que sobresalen en este entorno. El amplio y extenso llano proveniente del valle del Ebro, con suaves lomas y espacios abiertos, comienza a transformarse aquí, precisamente en el entorno del rio Guadalope. Desde este privilegiado balcón del paisaje, podemos contemplar como la orografía del terreno comienza a asemejarse más a un somontano que irá ganando en altura en dirección este, al encuentro de los Puertos de Beceite y de la sierra de La Ginebrosa cuyas estribaciones podemos apreciar como telón de fondo. A nuestros pies y proveniente de las serranías del Maestrazgo, discurre el rio Guadalope que circunda parte de las tierras más bajas de la colina en donde se asentaba la primitiva población de Alcañiz, antes de continuar su recorrido hacia el Ebro. Muy fácil de localizar por su fisonomía, destaca el singular cabezo del Tolocha, atalaya natural situada en pleno corazón de la comarca del Bajo Aragón. Y a nuestra derecha destaca El Plano, amplia llanura hoy transformada en regadío, que se extiende en dirección hacia las poblaciones de Calanda, Alcorisa y Andorra. Dentro de este espacio se encuentran las Saladas, espacio natural único y singular de carácter estepario.
Desde aquí localizamos la presencia de diversas colinas aisladas como la que nos encontramos: el Cabezo de San Pascual, el Cabezo de Cuervo y la loma del Campamento (donde se sitúa una antigua torre de comunicación de época carlista) todos ellos cubiertos por un pinar joven originario de las repoblaciones forestales realizadas a mediados de los años sesenta. La presencia de antiguos asentamientos prerromanos en El Palao y en Alcañiz el Viejo confirman la importancia de las colinas o cabezos en Alcañiz.
Autoría Textos Fernando Zorrilla Alcaine Catálogo Paisajístico y Medioambiental Fundación Quílez Llisterri.

La Mata de Los Olmos es uno de los diez municipios de la Comarca Bajo Aragón que pertenecen al Geoparque del Maestrazgo, declarado Patrimonio Mundial de la Unesco. Con objeto de difundir su valor geológico, el parque ha instalado un mirador junto a una zona recreativa de juegos, bancos y mesas. Todo ello ubicado sobre la parte superior de la nevera de la localidad que está incluida en la Ruta de las Bóvedas del Frio.
Para acceder a este conjunto formado por mirador y nevera, es preferible dejar el vehículo en la zona de aparcamiento de la carretera N-211 que cruza el municipio y dirigirse a la ultima calle de la izquierda ( en dirección Teruel) y subir la cuesta que lleva a la nevera. Sobre ella, encontrarás informacion sobre las vistas que se pueden observar desde la parte superior de esta innovadora nevera.
Nos situamos en una de las escasas colinas que sobresalen en este entorno. El amplio y extenso llano proveniente del valle del Ebro, con suaves lomas y espacios abiertos, comienza a transformarse aquí, precisamente en el entorno del rio Guadalope. Desde este privilegiado balcón del paisaje, podemos contemplar como la orografía del terreno comienza a asemejarse más a un somontano que irá ganando en altura en dirección este, al encuentro de los Puertos de Beceite y de la sierra de La Ginebrosa cuyas estribaciones podemos apreciar como telón de fondo. A nuestros pies y proveniente de las serranías del Maestrazgo, discurre el rio Guadalope que circunda parte de las tierras más bajas de la colina en donde se asentaba la primitiva población de Alcañiz, antes de continuar su recorrido hacia el Ebro. Muy fácil de localizar por su fisonomía, destaca el singular cabezo del Tolocha, atalaya natural situada en pleno corazón de la comarca del Bajo Aragón. Y a nuestra derecha destaca El Plano, amplia llanura hoy transformada en regadío, que se extiende en dirección hacia las poblaciones de Calanda, Alcorisa y Andorra. Dentro de este espacio se encuentran las Saladas, espacio natural único y singular de carácter estepario.
Desde aquí localizamos la presencia de diversas colinas aisladas como la que nos encontramos: el Cabezo de San Pascual, el Cabezo de Cuervo y la loma del Campamento (donde se sitúa una antigua torre de comunicación de época carlista) todos ellos cubiertos por un pinar joven originario de las repoblaciones forestales realizadas a mediados de los años sesenta. La presencia de antiguos asentamientos prerromanos en El Palao y en Alcañiz el Viejo confirman la importancia de las colinas o cabezos en Alcañiz.
Autoría Textos Fernando Zorrilla Alcaine Catálogo Paisajístico y Medioambiental Fundación Quílez Llisterri.
"Americanooo, te recibimos con alegría..." (2 de abril de 2017)
Así dice la letra de la canción que los habitantes de Villar del río dedican a sus amigos americanos en la película Bienvenido Mr. Marshall. Algo parecido le sucedió a Esther, cuando tras la marcha de la havelda Marga, descubrió en la Estanca una nueva megarareza. En concreto se trataba de un macho de porrón acollarado que es una especie oriunda del norte de América y que ha tenido a bien hacernos una visita. Ya desde el principio se instaló junto a los patos colorados y al único macho de porrón moñudo que nos quedaba. Para referirnos a él lo bautizamos como Donald (en honor al pato de Disney, como os podréis imaginar...)
Al tratarse de la novena cita para Aragón la noticia ha causado expectación en el mundillo pajareríl y ha habido bastantes curiosos que ha acercado para ver a Donald. Por supuesto sin molestar a las aves y guardando las distancias.
Por lo demás la migración sigue inexorable. De un día para otro nos abandonan los patos, los cormoranes, las avefrías y por otro lado desde África nos llegan las especies estivales como cercetas carretonas, diversos limícolas, águila pescadora y un un larguísimo etc... Esto nos debería dar idea de la riqueza de los humedales y de lo extremadamente importantes que son para multitud de aves pues sin ellos no podrían sobrevivir. Dichas lagunas son muy vulnerables y en nuestra mano está su conservación
Fco. Javier Moreno Monge
![]() |
Zampullin cuellinegro | 9 |
![]() |
Somormujo lavanco | 3 |
![]() |
Cormoran | 32 |
![]() |
Garza real | 5 |
![]() |
Garceta grande | 1 |
![]() |
Zampullín chico | 20 |
![]() |
Anade azulon | 225 |
![]() |
Cuchara europeo | 15 |
![]() |
Porrón europeo | 106 |
![]() |
Pato rabudo | 1 |
![]() |
Silbón europeo | 2 |
![]() |
Porron moñudo | 19 |
![]() |
Gaviota patiamarilla | 6 |
![]() |
Focha comun | 278 |
![]() |
Aguilucho Lagunero | 1 |
![]() |
Andarrios grande | 1 |
![]() |
Cerceta común |
34 |
Route environnementale de la Estanca et des Saladas d'Alcañiz : dans la région du Bas-Aragon, on remarque un espace naturel dans lequel tranchent deux écosystèmes différents et très proches qui sont La Estanca et les Saladas d'Alcañiz. Le premier est un petit lac qui maintient ses eaux régulées à un niveau artificiel de façon permanente grâce à divers ouvrages hydrauliques. Le second est un curieux écosystème composé d'une zone endoréique dans laquelle il existe plusieurs lagunes, à la surface réduite et de faible profondeur, qui accueillent une faible quantité d'eau, de façon temporaire, et subissent une forte évaporation. L'endroit est classé SIC (Site d'importance communautaire).
VÍA VERDE DE LA VAL DE ZAFÁN
La ruta comienza en el la estación de Valdealgorfa, aunque se puede continuar desde este punto hasta Alcañíz, por el trazado original sin acondicionar como Vía Verde. Su tradicional caserío se acompaña de un edificio ferroviario de especial elegancia: una estación de estilo neomudéjar.
Un espectacular viaducto y varios túneles nos franquean el paso por su agreste vega. La cuenca de la Val de Zafán reconduce la posterior ascensión, dentro de una vega escalonada con almendros, olivos y cercas, terreno salvaje y solitario. “Tras la estación de Valdealgorfa, la vía cruza un túnel de gran longitud y especial magia ya que, solo dos veces al año, sus dos kilómetros de rectísima galería son hoyados por la luz del amanecer en un fino,misterioso y efímero haz blanco.”
Serie Vive La vía: PROGRAMA TEMPS D'AVENTURA DE TV3
La vallée de l’Èbre regorge de fourrés très clairs et éparpillés ainsi que de grandes steppes céréalières qui, bien qu’elles ne conservent pas de grandes étendues de végétation naturelle, demeurent essentielles pour les oiseaux steppiques, qui y trouvent certains de leurs meilleurs refuges dans les grands champs de céréales non irrigués et les espaces clairs de plantes herbacées et d’arbustes, tels que la comarque de Belchite, proche de notre comarque, où abondent de nombreuses espèces qui s’y sont acclimatées.
Tout près de ces milieux l’on découvre les lagunes endoréiques rarement couvertes d’eau. Les lagunes d’Alcañiz et de Calanda sont particulièrement remarquables dans le Bajo Aragón.
Tout autour, telle une ceinture végétale, apparaissent les habitats halophiles composés de plantes qui se plaisent à vivre dans des zones très salées. C’est également ici que vivent des espèces végétales très menacées. Certaines, telles que la Marsilea strigosa ou la Riella helicophylla, sont inscrites dans la directive Habitats de l’Union européenne. D’autres, comme la Microcnemum coralloides, la Halopeplis amplexicaulis, etc., non inscrites, présentent également un grand intérêt.
















